ترجم تركي عربي حِمْل اسميّ
تركي
عربي
نتائج ذات صلة
-
reşit (adj.)... المزيد
-
yükseltmek (v.)... المزيد
-
çağırmak (v.)... المزيد
-
bağırmak (v.)... المزيد
-
gebelik (n.)... المزيد
-
kuzu (n.)... المزيد
-
götürmek (v.)... المزيد
-
şarj (n.)... المزيد
-
tartı (n.)... المزيد
- ... المزيد
-
حمل {المرأة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
nakletmek (v.)... المزيد
-
nakliyat (n.)... المزيد
-
ağırlık (n.)... المزيد
-
kargo (n.)... المزيد
-
yük (n.)حمل {ج أحمال}... المزيد
-
taşımak (v.)حمل {[ِ حَمْلاً]}... المزيد
-
taşıma (n.)... المزيد
-
geçirmek (v.)... المزيد
-
cenin (n.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
portatif (adj.)... المزيد
- ... المزيد
-
suçlandırmak (v.)... المزيد
-
suçlamak (v.)... المزيد
أمثلة
-
Aile ismini devam ettirebilmek.وحمل إسم العائلة
-
Annesini görmemiş ama ünvanını almış.لم يلقاها مطلقا ولكنه حمل اسمها
-
Annesini hiç görmedi, ama unvanı miras kaldı.لم يلقاها مطلقا ولكنه حمل اسمها
-
Yani Pete, evlat edinildiğinde Donna'nın soyadını aldı.(بيت) حمل إسم (دونا) بعدما تبنته
-
Hangi sihirle bir Roma konsülünün adını aldın?بأى سحر تجرؤ على حمل أسم قنصل "روما" ؟
-
George, Nina, Matty zaten sizin soyadınızı devam ettirebilir.جورج نينا. لديكم بالفعل ماتي ليستمر في حمل اسم العائلة.
-
En iyi Chamberlain hangisi: Wilt, Richard, veya Neville?:من أفضل من حمل اسم شمبرلاين ويت، ريتشارد، أم نيفل؟
-
- Allen Ginsberg? - Yaşayan en ünlü Ginsberg'tir.الشاعر "آلان قينسبرغ"؟ - .(إنّه أشهر من حمل اسم (قينسبرغ -
-
İsteğimin dışında onun soyadını almamalıydım.لم يكن عليّ حمل اسمه ماعدا إن هذه كانت رغبته
-
Kızlık soyadınızı mı, evlilik soyadınızı mı kullanacaksınız?هل تفضلين حمل اسم زوجك أم اسم والدك؟